القدس في قلب الصراع | محمد الكرد | ||||
الهبّة الشعبية: دلالات تعدّد ساحات المشاركة | هنيدة غانم | ||||
استراتيجية المقاومة – استراتيجية الكيان: الدلالات | عدنان أبو عامر | ||||
الفضاء الإلكتروني: دور الإعلام ووسائل التواصل الاجتماعي – اختراق عابر للحدود | محمد أبو الرب |
10 - 11:30 صباحًا توقيت واشنطن
الجلسة الثانية ستناقش مواضيع حول: صمود المقدسيين ودور الشباب، دلالات تعدّد ساحات المشاركة، استراتيجيات المقاومة والاحتلال، ودور الإعلام ووسائل التواصل الاجتماعي.
ترجمة فورية إلى اللغة الانكليزية متوفرة.
محمد الكرد: كاتب وشاعر فلسطيني من الشيخ جرّاح في القدس المحتلة، كان يحضر الماجستير في الولايات المتحدة قبل أن يعود إلى الشيخ جرّاح للاحتجاج على عمليات التهجير القسري لأسرته وسكان الحي. اكتسب مكانة دولية بارزة لوصفه للاحتلال الاسرائيلي باعتباره متواطئًا مع الفصل العنصري والاستعمار الاستيطاني. سيُنشَر كتابه الأول، مجموعة شعرية تحت اسم "رفقة"، في أكتوبر ٢٠٢١ (دار النشر، هايماركت بووكس).
هنيدة غانم: المديرة العامة للمركز الفلسطيني للدراسات الإسرائيلية "مدار". حاصلة على شهادة الدكتوراه في علم الاجتماع من الجامعة العبرية في القدس سنة ٢٠٠٥، متخصصة في علم الاجتماع السياسي والثقافي، لها مجموعة من الدراسات المنشورة عن سياسات الاستعمار في فلسطين، والدور الاجتماعي للمثقف الفلسطيني بعد النكبة، واليهودية والقومية في اسرائيل.
عدنان أبو عامر: رئيس قسم العلوم السياسية والإعلام، ومحاضر في تاريخ القضية الفلسطينية والدراسات الإسرائيلية في جامعة الأمة للتعليم المفتوح في غزة. حاز على شهادة دكتوراه في التاريخ السياسي من جامعة دمشق، ونشر عدداً من الكتب عن السياسة الفلسطينية المعاصرة والصراع العربي الإسرائيلي. يعمل باحثاً ومترجماً، ويكتب بصفة دورية في عدد من الصحف والمجلات العربية.
محمد أبو الرب: أكاديمي وباحث فلسطيني متخصص في تحليل الخطاب الإعلامي، حاصل على درجة الدكتوراه في الإعلام من جامعة ڤيينا- النمسا في سنة 2013، ويعمل منذ 10 أعوام أستاذاً للإعلام في جامعة بيرزيت الفلسطينية. عمل أيضاً مستشاراً ومدرباً إعلامياً في العديد من المؤسسات الدولية، ومستشاراً في شركة "حرف أند فاصلة ميديا".
غادة المذبوح: أستاذة مساعدة في دائرة العلوم السياسية ودائرة الفلسفة والدراسات الثقافية في جامعة بيرزيت ومديرة الأبحاث في مكتب مركز الأبحاث الفلسطيني الأميركي (بارك).